基督教与犹太教关系新闻:2000年10月

 

这 月:

.

 

评论 教皇约翰·保罗二世 上帝伊酥 ——2000年10月1日

连同Statement 上帝 伊酥 -耶稣是主-我以一种特殊的方式在上帝的巅峰 禧年之际,我想邀请所有的基督徒重新对他忠贞不渝 在信心的喜乐中,同心合意作见证,证明圣子,今日和今日,都是如此 明天就是“道路、真理、生命”(若14:6)。. 我们承认基督是独生子,借着他,我们自己看见神 父亲的脸(参见. 约14:8)轻蔑别人,就不是傲慢 而是喜乐的感恩,就是基督在外面向我们启示了他自己 我们有什么优点吗. 与此同时,他要求我们继续给予 我们所领受的,并将我们所领受的传达给别人, 因为真理已经被赐予,爱是上帝,属于所有人 人.

有了使徒彼得,我们 承认“除他以外,别无拯救”(使徒行传4:12)。. 《太阳城网赌平台》 上帝伊酥, 跟随第二届梵蒂冈的领导 向我们表明,这种忏悔并不否认救恩 非基督徒,但指向它的最终源头在基督,在他里面的人和神 是美国. 上帝以一种适合他们的方式光照所有的人 精神和物质的状况,以已知的方式给予他们救赎的恩典 自己(上帝伊酥, 第六,神经网络. 20-21). 文件阐明了必要 基督教的元素,这并不妨碍对话,但显示其基础,因为a 没有基础的对话,注定要沦为空谈 多嘴.

同样的道理也适用于 普遍的问题. 如果这份文件,连同梵蒂冈第二届大公会议, 宣称“基督的唯一教会存在于天主教中” 教会”,它并不打算因此表达对另一方的轻视 教会和教会团体. 这种信念伴随着 意识到这不是由于人类的功绩,而是上帝忠诚的标志, 哪一个比我们庄严承认的人性弱点和罪恶更强大 在上帝和人类面前,在四旬斋开始的时候. 天主教会-作为 文件说-遭受的事实是,真正的特定教会和 有宝贵救恩元素的教会团体是分开的 她的.

文件这样表示一次 同样的普世激情,也是我的通谕的基础 Ut级 它们. 我希望这份贴近我内心的宣言,能够在之后 如此多的错误解读,最终实现了其两全其美的功能 澄清和开放. 愿主在十字架上所托付的玛利亚 作为我们所有人的母亲,帮助我们在对基督的信仰中共同成长 他是全人类的救赎主,靠着基督赐给每一个人的救恩, 爱是神儿女的记号.


信 拉丁宗主教米歇尔·萨巴赫讲述了以色列和以色列的实际情况 巴勒斯坦领土- 2000年10月2日

致我们的兄弟、儿女、神父、修士、男女,以及所有的信徒. 

兄弟姐妹们,

愿上帝我们的父赐平安给你们, 并耶稣基督我们的救主, 愿圣灵的爱充满你们的心思意念. 阿门.

我们在圣路加福音中读到一些发生在我们的主耶稣基督时代的血腥事件, 如下: 就在这时候,有人来把加利利人的事告诉耶稣, 彼拉多使他的血搀杂在他们祭物的血里. 耶稣说,你们以为这些加利利人比众人更有罪吗, 这种事竟然发生在他们身上? 我告诉你,他们不是. No; but unless you repent you 将 all perish as they did" (Lk 13:1-3).

教训很清楚:忏悔可以避免流血. Penitence means to see God and all God's children; it means to imitate God in his 爱 and justice in all relations between persons and 人s.

鉴于这次忏悔, 我们看到,我们在这些日子里所经历的事件, 邀请我们向上帝祈祷, 并请他启发那些在这片土地上负责我们政府的人的思想, 也给我们光明和力量,让我们知道如何选择,如何创造自己想要的命运, 在这个混乱不安的世界, 在哪里善与恶搀杂, 在我们的人类社会中,正义往往是缺失的.

我们今天所经历的痛苦和血腥事件, 在圣地的宗教感情受到挑衅之后 谢里夫(高贵的清真寺)告诉我们一件事:巴勒斯坦人民要求生命和自由. 他迟早会有生命和自由的. 我们希望它会越早越好. 因为暴力不能成为这片圣地的生活指南. 正义是唯一的指引和象征. 这片土地上的每一位领导人都应该明白这一点. 这种情况的出现并非徒劳 突然爆发. 那些献出生命的年轻人和老年人并不是为了侵犯任何人:他们只是在捍卫自己的圣地, 他们的自由和生命. 今天的血是向上帝呼求正义和人类的尊严.

回到平静时代的唯一途径是回到和平谈判, 看看如何回到1967年之前的普遍情况. 让这种情况平静下来的方法是了解圣地是不能被触摸的, 不能讨价还价. 要处置士兵,军车甚至导弹都不会带来 安宁和秩序,只有正义才会. 在和平谈判中,正义之路已经开启, 这句话快要达到目的了:它应该恢复. 足够的流血事件. 应该给予人民生存和自决的权利. 巴勒斯坦国必须诞生并具有稳定,使其能够重新组织自己的事务, 外部和内部. 圣城应该成为和解之城, 耶路撒冷应该是巴勒斯坦的首都, 西耶路撒冷是以色列的首都. 最重要的是,它应该保持 “圣城”, 它的神圣性受到自己统治者的保护和尊重, 它的神圣性对整个国际社会提出了要求. 我们呼吁我们的政治领导人巴勒斯坦人和以色列人继续寻求公正的和平, 我们呼吁国际社会帮助双方达成符合国际合法性的公正和正义. 我们希望这片土地的领导人, 国际社会也是如此, 会不会明白:那每一个人都会享受 tranquility; all the region 将 have peace, 安全与安宁, 因为到目前为止已经遭受了如此多苦难的巴勒斯坦人民不会再受到任何不公正的影响.

兄弟姐妹们, 为此我们祈祷, 我们呼吁你们祈祷,并为达到平静时代作出贡献, 为神和人在神所赐福的地上得荣耀. 我们祈求全能的上帝给你光明和力量, 给这片土地上所有的领袖光明和力量去做正确和公正的事. 为了我们所有的祈祷, 巴勒斯坦人和以色列人, 对基督徒来说, 穆斯林和犹太人, 愿上帝在所有人的心中激发正义与和解. 阿门.

耶路撒冷,2000年10月2日.

+ Michel Sabbah

拉丁语耶路撒冷的族长


Statement 以色列宗教间协会关于以色列和巴勒斯坦当前暴力的报告 权威 ——2000年10月4日

以色列跨宗教协会的成员-犹太人,基督徒,穆斯林 以及其他宗教团体的成员——对亚伯拉罕诸教最神圣的地方, 一个象征着他们共同信仰的源泉和将他们团结在一起的东西——和平之城耶路撒冷——变成了长期以来的原因之一 暴力和流血的爆发, 这完全违背了亚伯拉罕诸宗教的精神,也违背了他们关于神的诫命 所有按上帝形象创造的人之间的关系. 

我们呼吁所有亚伯拉罕宗教的领袖和 他们的社区应该在阻止环境恶化方面发挥带头作用. 我们呼吁所有人回归本源 我们所有人共同的价值观,生命的神圣和对所有生物的爱的价值观. 

意识到这些基本价值并尊重它们的真实 信徒, 我们呼吁所有领导人找到开放和真诚对话的途径, 以相互尊重和和平的方式, 在所有的 议程上的问题,并真正努力推动其解决方案. 

我们呼吁所有的兄弟姐妹亚伯拉罕的子孙加入我们 在我们的祈祷中,我们的领导人和首脑将很快找到对话的途径, 在我国,哪一种才是真正的共同公民身份 在整个世界.

以色列跨宗教协会,拥有1300多名来自世界各地的成员 以色列的宗教, 40多年来,是否一直致力于培养不同宗教成员之间的理解关系 为了促进他们的合作,为了促进所有人之间的真正和平关系  上帝保佑我们创造更美好的未来. 


紧急 以色列宗教间协会的呼吁- 2000年10月12日

紧急呼吁下面的宗教和政治领袖, ICCI执行委员会今天通过的, 将 出现在 HaAretz 明天在以色列讲英语. 

向宗教和政治领袖发出紧急呼吁

作为男女信仰者,附属于三种一神论 以色列的宗教——犹太教, 基督教和伊斯兰教——我们向冲突双方的宗教和政治领袖发出这一呼吁 因为我们迫切关注以色列和巴勒斯坦不断升级的暴力, 随着越来越多的人受伤 死.

首先,我们呼吁犹太教、基督教和基督教的宗教领袖 在这片土地上的各级穆斯林社区. 我们要求他们为理智和和平而大声疾呼. 我们呼吁他们发言 预言性地和勇敢地对他们的追随者说:

其次,我们呼吁政治领导人——双方 冲突——通过和平进程,回到和平的道路上来. 我们提醒他们,实现和平不仅仅是联合国的胜利 政治领导人, 也为该地区努力在尊严和安全中生活的人民. 为了实现和平,它将是 双方有必要停止相互指责,遵守已经达成的协议. 相反,重新参与是必要的 能够发展合作与信任的建立信任措施. 和平进程以尊重的基本概念开始 两国人民的每一个成员的生命. 与其继续参与暴力和反暴力,当务之急是 双方的政治领导人都应该向人类敞开他们的思想和心灵, 政治, 宗教,公民权利和愿望 其他的和他们自己的人民一样.


受伤的和平:圣地的冲突

伯纳德·卡地纳·劳
国际政策委员会主席
美国天主教会议

2000年10月16日

在拉玛听见大声哭泣哀号的声音。
拉结为她的孩子们哭泣,不愿得到安慰;
因为他们已经不在了. 
(耶.太31:15.2:18)

最近几天席卷圣地的暴力严重伤害了中东和平的希望, 并留下了数量惊人的受害者, 尤其是儿童. 所有的受害者和他们的家人,无论是巴勒斯坦人还是以色列人,都需要我们的祈祷. 他们的苦难是悲剧性的证明, 如果需要的话, 今天的首脑会议以及为结束暴力和恢复和平进程所作的其他努力的重要性. 

现在不是指责和相互指责的时候. 是时候打破不断升级的暴力循环了, 并揭开正义和平的希望之火. 现在是道德领导的时候了, 在以色列和巴勒斯坦社会的各个层面, 这样才能超越当前的危机,以免今天的仇恨和报复破坏明天实现和平的机会. 

必须支持那些, 在冲突中, 反对暴力,支持圣地所象征的和平. 正如拉丁牧首米歇尔·萨巴赫提醒我们的那样:

“这是一片圣地,一片信仰和祈祷之地. 没有任何地方写着它应该是一片充满仇恨和鲜血的土地. 相反,在上帝的仁慈下,这片土地注定要成为救赎之地 爱."

宗教领袖肩负着为和平不断努力的特殊义务, 特别是当宗教象征受到攻击,并被用来挑衅和煽动时. 我们对巴勒斯坦领土和以色列境内的圣地和礼拜场所遭到袭击感到痛心, 从约瑟的坟墓开始, 并包括, 等, 袭击泰比里亚和雅法的清真寺, 拜特哈尼纳的一座天主教堂, 在耶利哥有会堂. 作为一个上帝的孩子, 怀着对圣地的共同热爱, 我们对圣地的尊重表明了我们对上帝的崇敬. 

今天的首脑会议和许多其他旨在结束暴力和重启和平进程的政治倡议应该提醒人们圣地对全人类的重要性, 耶路撒冷的和平对世界的和平是何等重要. 同时, 未能达成政治解决和最近几周的暴力提醒我们,没有正义就无法实现和平,而暴力无法确保正义. 和平进程必须满足特殊的需要, 合法的, 也是两国人民的合理愿望, 必须尊重正义的原则. 

A first step is for leaders on both sides to do more to escape the cycle of violence, 包括明确谴责和有效控制暴民暴力, especially of their own 人; halting the excessive use of force; and avoiding ot她的 actions that furt她的 exacerbate the conflict. 如果双方能够共同努力建立一个国际委员会,也将是有益的, 谁的成员是相互同意的, 调查当前暴力事件的原因,并寻求避免今后发生此类流血事件的方法. 

和我们的圣父, 我们向天主祈祷,使该地区的人民和领导人能够回到对话的道路上,重新发现自己是天主子女的喜悦, 他们共同的父亲.“我们特别为那些, 尽管困难重重, 努力帮助以色列人和巴勒斯坦人重新走上和平之路. 引我们的脚走平安道路的,是有福的." (Is.1:16; Lk.1:19)